N | Заголовок | Автор | Связанные авторы |
1 | Шабанова Екатерина: Любимому поэту | | Есенин С. А. |
2 | Шабры | Горький М. | |
3 | Шаги | Кузмин М. А. | |
4 | Шаги командора | Блок А. А. | |
5 | Шаламов Варлам - Анне Ахматовой ("Памяти А. Ахматовой") | | Ахматова А. А. |
6 | Шалашик | Черный С. | |
7 | Шалит… | Северянин И. В. | |
8 | Шалуны и ротозеи список | Аверченко А. Т. | |
9 | Шалунья | Сумароков А. П. | |
10 | "Шаман и Венера" | Хлебников В. | |
11 | Шаман Сибирский | Екатерина II | |
12 | Шампанский полонез | Северянин И. В. | |
13 | Шампанское. | Чехов А. П. | |
14 | Шампанское. | Чехов А. П. | |
15 | Шансон д'этэ | Булгаков М. А. | |
16 | Шансонетка горничной | Северянин И. В. | |
17 | Шантажистка | Северянин И. В. | |
18 | Шантеклер (Певец зари), или Певучая дверь | Аверченко А. Т. | |
19 | Шаповалов Михаил: * * * ("Как хорошо, что радуга играет... ") | | Северянин И. В. |
20 | Шарики детские | Анненский И. Ф. | |
21 | Шарлатан | Дмитриев И. И. | |
22 | Шарлатан (старая орфография) | Мамин-Сибиряк Д. Н. | |
23 | Шарлота | Толстой А. Н. | |
24 | Шарлотта Ш-ц (старая орфография) | Дружинин А. В. | |
25 | Шарль Бодлер: Плаванье (перевод) перевод | Цветаева М. И. | |
26 | Шарль Бодлер. Каждому своя химера. Из маленьких поэм в прозе перевод | Сологуб Ф. К. | |
27 | Шарль де Костер: Из романа "Тиль Уленшпигель" перевод | Мандельштам О. Э. | |
28 | Шарль Леконт де Лиль. Сонет. перевод | Сологуб Ф. К. | |
29 | Шарманка | Мандельштам О. Э. | |
30 | Шарманка весной | Цветаева М. И. | |
31 | Шарманщик | Одоевский В. Ф. | |
32 | Шары | Мандельштам О. Э. | |
33 | Шатенка в розовом | Северянин И. В. | |
34 | Шахматный конь | Набоков В. В. | |
35 | Шахтеры Ньюкэстля перевод | Мандельштам О. Э. | |
36 | Шведская спичка. | Чехов А. П. | |
37 | Шведские перчатки | Кузмин М. А. | |
38 | "Швейцар: — Сегодня не подают…" | Маяковский В. В. | |
39 | Швеция | Гумилёв Н. С. | |
40 | Швея | Сологуб Ф. К. | |
41 | Швея | Ходасевич В. Ф. | |
42 | Швы | Кржижановский С. Д. | |
43 | Шебутуй | Бестужев-Марлинский А. А. | |
44 | Шедевр | Грин А. С. | |
45 | Шекспир | Набоков В. В. | |
46 | Шекспир | Огарёв Н. П. | |
47 | Шекспир | Пастернак Б. Л. | |
48 | Шекспир | Северянин И. В. | |
49 | Шекспир В.: Антоний и Клеопатра (Отрывок из незаконченного перевода Островского) - старая орфография перевод | Островский А. Н. | |
50 | Шекспир В.: Кориолан (перевод А. В. Дружинина) - старая орфография перевод | Дружинин А. В. | |
51 | Шекспир В.: Король Джон (перевод А. В. Дружинина) - старая орфография | Дружинин А. В. | |
52 | Шекспир В.: Король Лир (перевод А. В. Дружинина) перевод | Дружинин А. В. | |
53 | Шекспир В.: Король Ричард Третий (перевод А. В. Дружинина) | Дружинин А. В. | |
54 | Шекспир В.: Ромео и Джульетта. перевод | Григорьев А. А. | |
55 | Шекспир В.: Сон в летнюю ночь (старая орфография) перевод | Григорьев А. А. | |
56 | Шекспир В.: Усмирение своенравной. Перевод Островского. перевод | Островский А. Н. | |
57 | Шекспир В.: Юлий Цезарь (перевод Карамзина) перевод | Карамзин Н. М. | |
58 | Шекспир Вильям: Гамлет (перевод Н. А. Полевого) - старая орфография. перевод | Полевой Н. А. | |
59 | Шекспир Вильям : Гамлет (Переделал с франц. прозаического перевода Делапласа А. П. Сумароков) - старая орфография перевод | Сумароков А. П. | |
60 | Шекспир Вильям. Бесплодные усилия любви. перевод | Кузмин М. А. | |
61 | Шекспир Вильям. Буря. перевод | Кузмин М. А. | |
62 | Шекспир Вильям. Веселые виндзорские кумушки перевод | Кузмин М. А. | |
63 | Шекспир Вильям. Два веронца. перевод | Кузмин М. А. | |
64 | Шекспир Вильям. Король Генрих IV перевод | Кузмин М. А. | |
65 | Шекспир Вильям. Король Лир. перевод | Кузмин М. А. | |
66 | Шекспир Вильям - Макбет перевод | Кюхельбекер В. К. | |
67 | Шекспир Вильям. Много шуму попусту. перевод | Кузмин М. А. | |
68 | Шекспир Вильям (сонеты). *** (" Быть может, правда, что в былое время... ") - сонет номер 59 перевод | Брюсов В. Я. | |
69 | Шекспир Вильям (сонеты). *** (" Избави Бог, судивший рабство мне... ") - сонет номер 58 перевод | Брюсов В. Я. | |
70 | Шекспир Вильям (сонеты). *** ("Как волны набегают на каменья... ") - сонет номер 60 перевод | Брюсов В. Я. | |
71 | Шекспир Вильям (сонеты). *** ("Ни мрамору, ни злату саркофага... ") - сонет номер 55 перевод | Брюсов В. Я. | |
72 | Шекспир Вильям (сонеты). *** (" Твой верный раб, я все минуты дня... ") - сонет номер 57 перевод | Брюсов В. Я. | |
73 | Шекспир Вильям (сонеты). *** (" То время года видишь ты во мне... ") - сонет номер 73 перевод | Брюсов В. Я. | |
74 | Шекспир Вильям (сонеты). *** ("Ты ль требуешь, чтоб я, открывши очи... ") - сонет номер 61 перевод | Брюсов В. Я. | |
75 | Шекспир Вильям (сонеты). *** ("Ты ль требуешь, чтоб я, открывши очи... ") - сонет номер 44 перевод | Брюсов В. Я. | |
76 | Шекспир Вильям. Укрощение строптивой. перевод | Кузмин М. А. | |
77 | Шекспировы духи | Кюхельбекер В. К. | |
78 | "Шел вечером по Денежному переулку... " | Вересаев В. В. | |
79 | Шелковистый хлыстик | Северянин И. В. | |
80 | Шенгели Георгий: На смерть Игоря Северянина | | Северянин И. В. |
81 | Шенгели Георгий - Анне Ахматовой *** ("Гудел декабрь шестнадцатого года... ") | | Ахматова А. А. |
82 | Шеол | Бунин И. А. | |
83 | Шерамур | Лесков Н. С. | |
84 | Шершни | Сумароков А. П. | |
85 | "Шествие осеней Пятигорска" | Хлебников В. | |
86 | Шествие по Волхову российской Амфитриты | Державин Г. Р. | |
87 | Шестикрылый | Бунин И. А. | |
88 | Шестилетний обличитель | Тургенев И. С. | |
89 | Шестое чувство | Гумилёв Н. С. | |
90 | Шестой | Маяковский В. В. | |
91 | Шесть | Черный С. | |
92 | Шесть невест короля Жильберта | Кузмин М. А. | |
93 | Шесть спичек | Грин А. С. | |
94 | Шефнер Вадим: Поздняя рецензия | | Северянин И. В. |
95 | Шибалково семя | Шолохов М. А. | |
96 | Шиворот-навыворот | Аверченко А. Т. | |
97 | Шико Виктория: Люди, в ноги хочу поклониться вам | | Есенин С. А. |
98 | Шила в мешке не утаишь | Успенский Г. И. | |
99 | Шила в мешке не утаишь — девушки под замком не удержишь | Некрасов Н. А. | |
100 | Шилейко Вольдемар - Анне Ахматовой *** ("Есть вера духа, жадная, простая... ") | | Ахматова А. А. |
101 | Шилейко Вольдемар - Анне Ахматовой *** ("Уста любви истомлены... ") | | Ахматова А. А. |
102 | Шилейко Вольдемар - Анне Ахматовой *** ("В ожесточенные годины... ") | | Ахматова А. А. |
103 | Шилейко Вольдемар - Анне Ахматовой *** ("Живу мучительно и трудно... ") | | Ахматова А. А. |
104 | Шилейко Вольдемар - Анне Ахматовой ("Муза") | | Ахматова А. А. |
105 | Шилейко Вольдемар - Анне Ахматовой ("Юродивая") | | Ахматова А. А. |
106 | Шиллер: Брут и Цезарь (отрывок, перевод А. Блока) перевод | Блок А. А. | |
107 | Шиллер И. К.: Борьба (перевод Аксакова К.С.) перевод | Аксаков К. С. | |
108 | Шиллер И. К.: Вечер (перевод Аксакова К.С.) перевод | Аксаков К. С. | |
109 | Шиллер И. К.: Встреча (перевод Аксакова К.С.) перевод | Аксаков К. С. | |
110 | Шиллер И. К.: Идеалы (перевод Аксакова К.С.) перевод | Аксаков К. С. | |
111 | Шиллер И. К.: К радости (перевод Аксакова К.С.) перевод | Аксаков К. С. | |
112 | Шиллер И. К.: Надежда перевод | Григорьев А. А. | |
113 | Шиллер И. К.: Тайна воспоминания перевод | Григорьев А. А. | |
114 | Шиллер И. К.: Тайна (перевод Аксакова К.С.) перевод | Аксаков К. С. | |
115 | Шиллер И. К.: Текла перевод | Григорьев А. А. | |
116 | Шило в мешке. | Чехов А. П. | |
117 | Шильонский узник. Повесть перевод | Жуковский В. А. | |
118 | Шинель | Гоголь Н. В. | |
119 | Шиповник | Паустовский К. Г. | |
120 | Широглазов Андрей - Анне Ахматовой *** ("Муж в кладбищенской земле... ") | | Ахматова А. А. |
121 | Широглазов Андрей - Анне Ахматовой *** ("Анна Андреевна входит в свою осень... ") | | Ахматова А. А. |
122 | Широкая масленица | Аверченко А. Т. | |
123 | Широков Виктор: Соловей | | Северянин И. В. |
124 | Широков Павел: Весной | | Северянин И. В. |
125 | Шишков А. М.: Стихи о Есенине | | Есенин С. А. |
126 | Шишковисты и карамзинисты | Вяземский П. А. | |
127 | Шишкову ("Шалун, увенчанный Эратой и Венерой...") | Пушкин А. С. | |
128 | Шкатулка провинциального кавалериста (Опись) | Черный С. | |
129 | Шквал | Житков Б. С. | |
130 | "Школа Дианы" | Черный С. | |
131 | Школьник ("Ну, пошел же, ради бога!...") | Некрасов Н. А. | |
132 | Школьное сочинение | Вересаев В. В. | |
133 | Шлапак Виктор - Анне Ахматовой ("На смерть Анны Ахматовой") | | Ахматова А. А. |
134 | Шляпа | Черный С. | |
135 | Шляпный сезон. | Чехов А. П. | |
136 | Шмелев | Северянин И. В. | Шмелёв И. С. |
137 | Шмоток у вечности урвать... | Высоцкий В. С. | |
138 | Шмуклер Евгений - Анне Ахматовой ("Памяти Анны Ахматовой") | | Ахматова А. А. |
139 | Шницлер Артур: Фридолин перевод | Мандельштам О. Э. | |
140 | Шопен | Северянин И. В. | |
141 | Шопену | Фет А. А. | |
142 | Шорник и пожар | Горький М. | |
143 | Шота Руставели. Витязь в барсовой шкуре перевод | Бальмонт К. Д. | |
144 | Шотландская народная поэзия перевод | Толстой А. К. | |
145 | Шофёр ругал погоду... | Высоцкий В. С. | |
146 | Шофёр самосвала, не очень красив | Высоцкий В. С. | |
147 | Шпрехен зи дейтч? | Булгаков М. А. | |
148 | Штабс-капитан Рыбников | Куприн А. И. | |
149 | Штабс-капитанская сласть | Черный С. | |
150 | Штейгер А.: "60-е годы" | | Цветаева М. И. |
151 | Штиль | Бунин И. А. | |
152 | Штопальщик | Лесков Н. С. | |
153 | Шторм (Мы говорим не "штормы", а "шторма"...) | Высоцкий В. С. | |
154 | Штосс | Лермонтов М. Ю. | |
155 | Штрафные батальоны (Всего лишь час дают на артобстрел...) | Высоцкий В. С. | |
156 | Штурман "Четырех ветров" | Грин А. С. | |
157 | Штурм неба | Брюсов В. Я. | |
158 | "Штучка" (старая орфография) | Мамин-Сибиряк Д. Н. | |
159 | Шубникъ | Сумароков А. П. | |
160 | Шульгин | Северянин И. В. | |
161 | Шульгин Василий: Игорю-Северянину | | Северянин И. В. |
162 | Шульц. | Чехов А. П. | |
163 | Шум волн | Мережковский Д. С. | |
164 | Шум времени список | Мандельштам О. Э. | |
165 | Шумики, шумы и шумищи | Маяковский В. В. | |
166 | Шундик Н.: Сергей Есенин (Драма в двух действиях) | | Есенин С. А. |
167 | Шуркина родня. | Добычин Л. И. | |
168 | Шурочка и Веня | Чулков Г. И. | |
169 | Шут | Сологуб Ф. К. | |
170 | Шутка | Вяземский П. А. | |
171 | Шутка | Аверченко А. Т. | |
172 | Шутка | Северянин И. В. | |
173 | Шутка Мецената | Аверченко А. Т. | |
174 | Шутка, похожая на правду | Маяковский В. В. | |
175 | Шутка. (Рассказ из былой морской жизни) | Станюкович К. М. | |
176 | Шутливая рондель | Северянин И. В. | |
177 | Шутливые предсказания | Екатерина II | |
178 | Шутники. | Островский А. Н. | |
179 | Шуточка. | Чехов А. П. | |
180 | Шуточное желание | Державин Г. Р. | |
181 | Шуточное стихотворение | Цветаева М. И. | |
182 | Шуточные произведения список | Замятин Е. И. | |
183 | Шуточные стихи список | Мандельштам О. Э. | |
184 | Шуточные сцены для детского спектакля | Толстой Л. Н. | |
185 | * * * ("Шапка, купленная в ГУМе... ") | Мандельштам О. Э. | |
186 | * * * ("Шел поезд между скал в ущелии глубоком") | Набоков В. В. | |
187 | * * * ("Шепнуть заклятие при блеске... ") | Бунин И. А. | |
188 | * * * (Шепчет: Я не пожалею) | Ахматова А. А. | |
189 | * * * ("Шестого чувства крошечный придаток... ") | Мандельштам О. Э. | |
190 | * * * ("Шипит и не встает верблюд") | Бунин И. А. | |
191 | * * * ("Шире, грудь, распахнись для принятия") | Бунин И. А. | |
192 | * * * (Широк и желт вечерний свет) | Ахматова А. А. | |
193 | * * * ("Широко меж вершин дубравы") | Бунин И. А. | |
194 | * * * (Широко распахнуты ворота) | Ахматова А. А. | |
195 | * * * ("Шишков недаром корнеслов") | Вяземский П. А. | |
196 | * * * ("Шла сиротка пыльною дорогой") | Бунин И. А. | |
197 | * * * ("Шумели листья, облетая") | Бунин И. А. | |