Поиск по заголовкам произведений
Cлово "ISAAK"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Толстой Л. Н. - Хейзингеру Исааку (Isaak W. Heysinger), 1 (14) апреля 1903 г.
Сайт: http://tolstoy-lit.ru Размер: 2кб.
2. Толстой Л. Н. - Функу Исааку (Isaak Funk), 21 января 1903 г.
Сайт: http://tolstoy-lit.ru Размер: 2кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Толстой Л. Н. - Хейзингеру Исааку (Isaak W. Heysinger), 1 (14) апреля 1903 г.
Сайт: http://tolstoy-lit.ru Размер: 2кб.
Часть текста: Л. Н. - Хейзингеру Исааку (Isaak W. Heysinger), 1 (14) апреля 1903 г. 116. Исааку Хейзингеру (Isaak W. Heysinger). 1903 г. Апреля 1/14. Я. П. Isaak W. Heysinger. Dear Sir, I received your book and thank you for it. The translation seems to me to be very good, though I am not a competent judge of it. I have read many translations — French, German, Russian and English, and it seems to me that yours is one of the best. It produces the impression of profound wisdom which in its depth can not be quite clearly expressed. Yours truly Leo Tolstoy. 14 april 1903. Исааку В. Хейзингеру. Милостивый государь, Получил вашу книгу и благодарю за нее. Перевод, мне кажется, очень хорош, хотя я в этом не компетентный судья. Я читал много переводов — французских, немецких, русских и английских, и мне кажется, что ваш один из лучших. Он передает смысл той глубокой мудрости, которая по самой своей глубине не может быть вполне ясно выражена. Искренне ваш Лев Толстой. 14 апреля 1903. Примечания Печатается по копировальной книге № 5, л. 159. Дата Толстого нового стиля: в копировальной книге письмо отпечатано среди русских писем от 1 апреля. При письме от 14 марта н. ст. 1903 г. Исаак Хейзингер прислал из Филадельфии свою книгу: «The Light of China. «The Lâo Teh King» of Lâo Tsze», Philadelphia [«Свет Китая. «Тао-Те-Кинг»...
2. Толстой Л. Н. - Функу Исааку (Isaak Funk), 21 января 1903 г.
Сайт: http://tolstoy-lit.ru Размер: 2кб.
Часть текста: Толстой Л. Н. - Функу Исааку (Isaak Funk), 21 января 1903 г. 19. Исааку Функу (Isaak Funk). 1903 г. Января 21. Я. П. 21 January 1903. Dear Sir, I received your book «The Next Step in Evolution» and have read it with great pleasure. The idea of joining thе scientific truth of evolution with the religious one of the second advent is very good and rich in application. Thank you heartily for sending me the book. Yours truly Leo Tolstoy. P. S. I do not write myself, because I have been ill and am still very weak. 21 января 1903. Милостивый государь, Я получил вашу книгу «Следующая ступень в эволюции» и прочел ее с большим удовольствием. Мысль о согласовании научной теории об эволюции с религиозной идеей о втором пришествии очень хороша и широко применима. Сердечно благодарю вас за присылку книги. Искренно ваш Лев Толстой. P. S. Я не пишу сам, потому что был болен и все еще очень слаб. Примечания Печатается по копировальной книге № 5, л. 100. Подлинник написан рукой переписчика, подпись собственноручная. Исаак Кауфман-Функ (1839—1912) — американский издатель, в течение нескольких лот бывший пастором. При письме от 9 января н. ст. 1903 г. Функ прислал свою книгу «The Next Step in Evolution. The Present step», New-York and London, 1902.

Главная